Buchen
Anreise
Abreise
Personen

Urgemütlich mit feiner regionaler Küche – die Mensurstube

 

Unweit der malerischen Altstadt gelegen, befindet sich im Hotel die Hirschgasse, die „Mensurstube“. Lassen Sie sich in unserem geschichtsträchtigen Restaurant am Neckar in Heidelberg in ein besonderes Ambiente entführen.

Im ältesten Mensurhaus Deutschlands, genießen Sie urige Gastlichkeit, bei feiner rustikaler Regionalküche mit traditionellen Wurzeln und besten Produkten. Die authentische Atmosphäre lädt zum gemütlichen Beisammensein ein.

Bei einem Besuch im historischen Restaurant Mensurstube, können Sie Geschichte hautnah erleben. Nehmen Sie an unserem uralten Kachelofen Platz, an dem schon Mark Twain gesessen hat. Die Holzvertäfelungen, an denen viele Bilder der Heidelberger Burschenschaften und Corps hängen, erzählen von den alten Zeiten der Burschenherrlichkeit. Skurrile Trinkgefäße sowie Korbschläger lassen Sie die studentischen Duell-Traditionen nachempfinden. Ein besonderes Highlight ist das einzigartige „Studentenprinz“ Museum.

Exquisite Feinkost
Exquisite Feinkost
Exquisite Feinkost

Regionale Spezialitäten in unserem Restaurant am Neckar in Heidelberg

Zusätzlich, zu den täglich wechselnden regionalen Gerichten des Tagesmenü, bieten wir im Restaurant Mensurstube vom eigens gebauten Charcuteriewagen direkt an Ihrem Tisch auch exquisite Spezialitäten an. Wir flambieren sogar Crêpes Suzette als süßer Abschluss.

Köstliche Pasteten und Terrinen, zartes Roastbeef, Bio Räucherlachs aus der Eifel und ausgesuchte Käsesorten vom Affineur Waltmann, warten darauf von Ihnen probiert zu werden. Dieses Angebot vom Charcuteriewagen,ist aufgrund der Corona Hygienebestimmungen, derzeit leider nicht verfügbar.

regionale TAGESKARTE

Auf unserem Tagsmenü finden Sie aktuelle Gerichte, die wir je nach Markt- und Angebotslage täglich variieren. Jedes Gericht hat seine eigene Verfügbarkeit, wenn es weg ist, ist es weg und wird durch ein neues Gericht ersetzt.

Als 4-Gang Menü finden Sie, ein vom Küchenchef spezielll zusammengestellltes Menü - für Studenten mit Preisvorteil. Bitte berücksichten Sie, dass nur in der Mensurstube Hunde erlaubt sind - im Le Gourmet nicht.

Wir akzeptieren alle gängigen Kreditkarten als Zahlungsmittel.

 

Unsere Öffnungszeiten:

Mittwoch - Samstag 18°° bis 22°° Uhr

Aufgrund der Corona Hygieneschutzbestimmung des Landes Baden-Württemberg, bitten wir Sie eine Mund-Nasen Schutzmaske zu tragen: auf dem Weg zu Ihrem Tisch und wenn Sie Ihren Tisch verlassen. Sie werden von uns platziert und mit den besonderen Corona Hygienevorschriften vertraut gemacht.
menue_icon_menue

Tagesmenü Mensurstube

teaser_separator

Auf unserem Tagsmenü finden Sie aktuelle Gerichte, die wir je nach Markt- und Angebotslage täglich variieren.

Als 4-Gang Menü finden Sie, ein vom Küchenchef spezielll zusammengestellltes Chefs Choice Menü zu € 49,50  - für Studenten mit Preisvorteil € 39,50.

Also, beeilen Sie sich und kommen uns besuchen - ganz frisch, ganz lecker, ganz aktuell...

 

 

CHEFS CHOICE MENÜ in der Mensurstube

4-Gang Menü, vom Küchenchef spezielll zusammengestellltes Menü zu € 49,50  - für Studenten mit Preisvorteil € 39,50.

>>Nur auf Vorbestellung 24 Std. über Opentable verfügbar<<

 

 

Vorspeisen vom Charcuteriewagen serviert ( derzeit ausgesetzt)

Grobe Gänseleberwurst und Cumberlandsauce 
cansausage from deer or gooseliver and cumberland sauce
 

Bauernsülze mit Remoulade
Jelly with pickles and porkmeat with sauce Remoulade
 

Wildkräutersalat mit Sherrymarinade
Wild herb salad with sherry dressing
 

Champagner-Essiggemüse
Champagne-vinegar vegetables

 

je Portion € 9,00

Gebeizter Label Rougelachs mit Senf-Dillsauce 
Cured salmon with mustard-dill sauce
 

Geflügelterrine mit Pflaumenchutney
Terrine from poultry with Brioche
 

je Portion € 13,50


Roastbeef vom Bœf de Hohenlohe mit Meerrettichkrem
Roastbeef with horseradish sauce
€ 15,50 je Portion | per portion

 

 

Vorspeisen

Herbstliche Blattsalate und Rapsölmarinade € 9,50
Autumnal leaf salads with rapeseed oil marinade
 

Lauwarme Räucherforelle mit Zwergorangenkompott und Meerrettich  € 14,00
Warm smoked trout with miniture orange compote


Geflügelterrine mit piemonteser Haselnüssen und Brioche € 12,00
Terrine of poultry with hazelnuts from the Piemont region and brioche
 

Feine Scheiben von marinierter Roter Beete mit gebackenem Ziegenkäse und Thymianhonig € 16,50
Fine slices of marinated beetroot with baked goat cheese and thyme-honey
 

Roastbeef vom Bœuf de Hohenlohe mit Remoulade und ofenfrischem Baguette € 16,00
Roastbeef from bœuf de Hohenlohe with sauce remoulade and freshly baked baguette
 


 

Zwischengerichte


Pilzrahmsuppe mit gezupftem Entenconfit auf Röstbrot € 10,50
Cream of mushroom soup with pulled duck confit on roasted bread

 

Himmel und Äd
Gebratene Blutwurst mit Kartoffelpüree und glasierten Apfelscheiben € 10,50
Heaven and earth - fried black pudding and glaced slices of apple
 

 

 

Hauptgänge

 

Kräuterrisotto mit kleinen Artischocken karamellisierten roten Zwiebeln 22,00 €
Risotto of herbs with little artichokes and caramelized red onions


Kross gebratenes Zanderfilet mit Kürbis-Linsengemüse, kleinen Kartoffeln und Schnittlauchcrème 25,00 €
Crispy fried pike perch with vegetables of lentils and pumpkin, little potatoes and chive creme 

 

Knusprige Poulardenbrust mit lauwarmem Gemüsebulgur und Sesamjoghurt 24,00 €
Crispy breast of poularde with luke warm vegetable-bulgur and sesame yoghurt

 

Sautierte Kalbsfiletwürfel mit jungen Bohnen und Kartoffeln dazu Olivenölsoße € 26,00 
Sautéed dices of veal fillet with young beans and potatoes, served with olive oil sauce

 

Dessert

Mandel-Financier mit Zwetschgenröster und Bittermandeleis € 12,50
Almond financier with with roasted plums and bitter almond ice
 

Flambierte Crêpes Suzette mit Bourbon-Vanilleeis € 15,50
Crêpes Suzette with Bourbon vanilla ice
 

 

Litschisorbet mit Liquer 43 -sour- € 9,50
Sorbet of lychee with Liquer 43 sour

 


Kinder-Children

Hähnchen Cordon bleu mit Kartoffelpüree und Karottengemüse
Chicken Cordon Bleu with mashed potatoes and carrots
€ 19,50 

 

(bitte unaufgefordert Unverträglichkeiten, Allergien und besondere Essensformen mitteilen
- Please inform us beforehand as to allergies, or special eating habbits -